Publications
Practical Guide on applicants with diverse sexual orientations, gender identities, gender expressions and sex characteristics — Reception
Reception
It provides guidance and practical recommendations on the design and management of reception systems and the provision of reception conditions taking into account the specific needs of LGBTIQ applicants.
Practical Guide on applicants with diverse sexual orientations, gender identities, gender expressions and sex characteristics — Cross-cutting elements
It provides practical guidance on elements that are cross-cutting and relevant to both asylum procedures and reception.
Practical Guide on applicants with diverse sexual orientations, gender identities, gender expressions and sex characteristics — Information note
Information note
It intends to help professionals working in the field of asylum in enhancing their awareness and skills regarding key terms and concepts relating to SOGIESC.
Practical Guide on applicants with diverse sexual orientations, gender identities, gender expressions and sex characteristics — Examination procedure
Examination procedure
It provides practical guidance on the key aspects of the examination of applications for international protection with SOGIESC-based claims, including the registration, personal interview, evidence and risk assessment and legal analysis.
Interpretation in the Asylum Procedure – Essential Rules
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Tłumaczenia ustne w procedurze azylowej - Listy kontrolne
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.
Δέκα βασικοί κανόνες για τη διερμηνεία στη διαδικασία ασύλου
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Zehn zentrale Regeln für das Dolmetschen im Asylverfahren
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Traducerea orală în cadrul procedurii de azil - Liste de verificare
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.
Tolken in de asielprocedure - Checklists
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.