Publications

Publication Date

Tolken in de asielprocedure

Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.

Download

Tłumaczenia ustne w procedurze azylowej

Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.

Download

Traducerea orală în cadrul procedurii de azil

Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.

Download

Tolkning i asylförfarandet

Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.

Download

Tlumočení v rámci azylového řízení Kontrolní seznamy

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Dolmetschen im Asylverfahren Checklisten

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Διερμηνεία στη διαδικασία ασύλου Κατάλογοι σημείων ελέγχου

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Interpretation in the Asylum Procedure – Checklists

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Tulkkaus turvapaikkamenettelyssä Muistilistat

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

External evaluation of the EUAA’s practical tools and guidance

This report provides an evaluation of the awareness, use and usefulness of 11 practical guides and tools (PGT) of the EUAA

Download